343 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/02(日) 19:32:27.32
最近のFT、SFで俺が読んでいる中で途中打ち切りなかったのはミストボーンシリーズだけ。
鉄のエルフもオペレーションアークも、復刊したリフトウォーですら続編は放置。
手を出すなら責任持ってシリーズ完結させるか、その気がないなら会社畳むかしてほしい。
ハヤカワ、創元がなくなれば、角川辺りが海外SF・FT部門作るだろうさ。
大きな会社に任せるべきだ。
346 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/03(月) 08:56:45.48
>>343
クシエルも打ち切りではないだろう。ちょっと古いとエディングスも。
347 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/03(月) 11:39:13.59
ミストボーンとかクシエルフェードル編とかは手頃な長さだったからじゃないかな
344 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/02(日) 20:42:19.37
シリーズものよりも、もっと一巻で完結してるファンタジーを出してくれ。
短編集だとなお嬉しい。
さあ、プラチナ・ファンタジーを文庫に戻すんだ!
348 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/04(火) 00:12:25.87
そうなると剣姫とかアレクシアとか失われた都とか
原書自体が継続中のシリーズって
常に打ち切りの恐怖と戦うわけね
くろがねエルフも護られし者もそうか
全部訳せとは言わないが、オチがつくひとまとまりは訳して欲しいな
リフトウォーは許せる範疇349 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/04(火) 00:29:09.82
ほんとに面白かったら原書読むから
つまんないシリーズ続けるよりは手当たり次第にシリーズの最初だけ訳してくれてもいい
350 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/05(水) 21:12:57.36
クシエルのイムリ編を読みたいが、まったく英語できないのに原書に手を出すのは厳しいかな?
352 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/06(木) 06:52:39.97
まったくできない言語の本を買ってどうするんだろう。
353 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/06(木) 08:48:25.31
>>352
辞書をかたわらに置いて必死に頑張る
354 名前:
名無しは無慈悲な夜の女王[sage] 投稿日:2011/10/06(木) 09:08:26.74
いやー、英語出来ない人間にとってFTやSFは難しいよ。作品にもよるけど。
全然訳してくれない作品の原書を読み終わって、面白かったかと聞かれて「あ?」
達成感ばかりで、楽しさは粗筋読むのと大差なかったw
元スレURL:http://kamome.2ch.net/test/read.cgi/sf/1310571653/
- 関連記事
-