881 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/20(金) 17:47:03.43 ID:MpDijiMB [1/4]
流れ豚ギリすいません。
ちょっと緊急にお尋ねしたいことがありまして…
よく技の漢字日本語名に、カタカナのやや無理のある外来語のルビを振りますが
(例、『被弾のアリア』のキンジの技)
あれ、業界での統一名称とかあるんですか?
883 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/20(金) 20:37:26.29 ID:r+D+xErS
>>881
そんなものはありません<業界統一のカタカナルビ
まぁ、ルナヴァルガーでも見つけて読んでみるといいでしょう。
あ、統一とか無理だ、と直感的に分かるので。
魔獣戦士ルナ・ヴァルガー〈1〉誕生 (角川文庫―スニーカー文庫)885 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/20(金) 20:52:02.10 ID:/VMBD+WH [1/2]
>>881
無茶な名前の付け方を「キラキラネーム」と呼ぶみたいに無茶なルビを振るって手法そのものの名称なのか?
この漢字にはこんなルビが振ることが出来るとかの写植かなんかの統一規格なのかどっちのことだ?
まぁ俺はどっちにしろ知らないけど
893 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/20(金) 22:59:41.54 ID:mTW56ZGn
>>885
>無茶な名前の付け方を「キラキラネーム」と呼ぶみたいに無茶なルビを振るって手法そのものの名称今の厨二病質的フィクション作品での普及度を考えると、これはあってしかるべきかもしれん
894 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/20(金) 23:01:12.99 ID:/CHNf7Rb
特殊ルビあたりとか?
897 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/20(金) 23:31:31.62 ID:aOoqQ5BF
>>894
「ルビ」はルビーから来てるから「緋石」あたりでいいとして
「特殊」の厨二っぽい言い方ってどんなのがいいだろう?
895 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/20(金) 23:01:47.23 ID:QAbMYQUU
「名を与える(カテゴライズ)」は特異な物事を一般化する一番の方法とはよくいったものだな
896 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/20(金) 23:05:03.53 ID:WTs1Ybha
オサレな技名だけでなく
過去エピソードや自分の技の説明で
オサレポイントを溜めないと
必殺技が発動できません
901 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/21(土) 01:03:57.64 ID:M91/Xho9 [1/6]
凝ったルビを考えることに疲れて
続編を書く事を断念した作家もいるのかもしれない。
905 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/21(土) 10:33:13.73 ID:lL7t8try [1/2]
能力(パワー)みたいな横文字ルビと
能力(ちから)みたいな日本語ルビと
前者は中二病的だけど後者もセンスないと恥ずかしいだろうな907 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/21(土) 10:50:01.35 ID:rwGKh+/T
特殊ルビというとラノベか微妙だがバローズの冒険小説はその世界の言語(と言いつつ名詞以外でてくるのはまれだが)を訳すのに使用されるな。
例、
・火星(バルスーム)
・馬(ソート)
・王(ジェド)
・皇帝(ジェダック)
以上、火星シリーズより抜粋。
厳密に言うとソートは8本足で牙やうちわの様な尻尾を持つ生物で騎乗できる以外は地球の馬と無縁だし、
ジェドは日本語の「王様」と違って世襲制とは限らず、英語で言う「Chieftain」にあたる単語らしい。
909 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/21(土) 11:42:43.47 ID:M91/Xho9 [2/6]
ルビといえば、ラノベでは小学生でも読めるような漢字にルビ振るくせして
特殊な読ませ方をする名前にルビ振ってなくて
あれ?この名前なんて読むんだっけってことが多いな。911 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/21(土) 12:28:26.91 ID:LCsoUGvb
竜破斬はまだ字面で分からなくないが重破斬はちょっとどうかと思う。
913 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/21(土) 12:41:45.50 ID:M91/Xho9 [3/6]
まったく異なる意味のルビをつけておいて
実はルビの方が本当でしたー
最初からそう書いてあったでしょ?
っていうのもありかもなあ。
930 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/21(土) 23:59:47.85 ID:a4w2LMsQ
>>913
一方通行(アクセラレータ)
一方通行=ただ一人レベル6にたどり着ける者として
アクセラレータ=その能力の本質「粒子加速装置 (アクセラレ イター)」として(約20巻後に明かされる)
みたいな?
914 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/21(土) 13:18:35.40 ID:l7+EzusZ
ルビを振るっていう発想は漢字に複数の読みがあってルビを振らないと分かり辛いっていうところから来てるから
日本の漢字みたいな複数の読みを持つ表意文字がない国ではルビは多分ないんじゃないかな
中国語も(中国には複数の言語があるけど)基本的には一つの漢字の読みは一つだからルビ文化はなさそうなイメージ
915 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/21(土) 13:55:42.04 ID:kmmyTIkm
外国だと発音記号とかの需要がありそう
そのせいかhtml5やepubでも〈ruby/〉漢字の技名〈rt/〉カタカナ語の技名 〈/rt 〉〈/ruby〉で表記できるようになった
まあこれも僕の1京分の1の力に過ぎないが
931 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/22(日) 02:11:52.87 ID:DL8Kj1/w [1/5]
一番有名なのは、いやそうでもないか
”不運”(ハードラック)と”踊”(ダンス)っちまったんだ
933 名前:
イラストに騙された名無しさん[sage] 投稿日:2013/09/22(日) 02:37:02.48 ID:DL8Kj1/w [2/5]
中ニ的な台詞やルビを振るのは、案外難しいもの
元スレURL:http://toro.2ch.net/test/read.cgi/magazin/1373885721/
- 関連記事
-